Saturday, July 7, 2018

Parce que je me suis faite coincée par de grosses putes a la Pharmacie



Because I was hustled by big whores at the pharmacy


(Text in English and French)






Lisez ce que j’ai ecrit sur Lafarge ici
Read what I wrote about Lafarge

Le patron de Lafarge  ou comment acheter des elections ( or how to buy elections)

Celui qui veut construire le mur de Trump, pour que les putains d'encules de putes juives americaines, trou du cul de leurs mere les putes juives puissent aller vous baiser chez vous et puis ensuite retourner se cacher chez eux derriere leurs murs honteux.
The one who wants to build the Trump wall, so that the fucking Jewish americanJewish whore assholes, assholes of their mama the Jewish whores, can go fuck you in your country, and then go back to hide behind their shamefull american walls






Ou ici
Or here












Mamoun= raccourci et surnom pour Mariam. Mon pere m’appelait Mamoun. Il etait d’ailleurs la seule personne a le faire. Les autres sont des pedes juifs qui tentent de me manipuler a travers l’inconscient.
Mamoun = shortcut and nickname for Mariam. My dad used to call me Mamoun. He was the only person to do so. All other persons to do so are Jewish faggot trying to manipulate me through the unconscious.








Qu’est ce qu’un astrakhan?
What is an Astrakan?







X ha Aramah










Lisez ce que j’ai ecrit au sujet de ce monsieur ici
Read what I wrote about this guy here


Faure Gassingbe







Louis Philippe D’Alembert







Et Louis Philippe Vigilant







Kanye West

Lisez ce que j’ai ecrit sur lui ici
Read what I wrote about him here







Malamine Kone ( des ascenseurs Kone)








Jean Yves Adelo








Jay Z






Ingrid Awade










Lisez ici ce que j’ai deja ecrit sur les baptemes de la famille Kebe

Read here what I wrote about the Kebe Family baptisme




                                                            




Carol Green et Carol Green,
les deux autres pharmacienne de la pharmacie de quartier. Lisez ce que j’ai ecrit ici a ce propos:
The other two pharmacists of the neighborhood pharmacy. Read what I wrote about this here:



Philippe Knoche
Que j’ai eu le Plaisir de croiser hier a la pharmacie ou j’etais allee chercher les medicaments pour ma mere qui a declare un cancer il y a 6 mois. Il est le nouveau pharmacien de son quartier.

That I had the pleasure to meet while going to the pharmacy to get my mom’s medication. She has declared a cancer 6 months ago. He is her new pharmacist.





Et c’est la que je me suis faite coincée par ce monsieur et deux grosses putes en tenue de marin hem hem qui m’ont demandé de me pousser pour laisser passer deux valises, et ceci après m’avoir demande qui était mon père. J’ai du obtempérer, je n’étais pas chez moi, mais je leur fais savoir ici même que ces deux valises iront dans le cul de leurs mères pour m’eviter de prendre des buts ou je ne dois pas me les prendre. Pour le reste je m’en balance.

Lisez ici ce que j’ai ecrit sur moi gardien de but intemporel:
Read here what I wrote about I intemporal goal keeper:



Les autres pharmaciennes
The other pharmacists



Carol Green






Carol Green




No comments:

Post a Comment